knygos ir muzika

„Les Mis“ įkvėpimas

Birželis 2021

„Les Mis“ įkvėpimas


"Kas neverkia, nemato"

Girdėjau šią citatą „One Tree Hill“ metu, kai Haley citavo „Les Miserables“. Kai skaičiau, maniau, kad grubiai supratau. Ši mintis, kad jums reikia išgyventi skausmą / verkti gyvenime, kitaip jūs negalite tęsti. Bet tada, kai aš jį parašiau, pamaniau, kad jis gali būti gilesnis. Laimei, kai aš įvedžiau ją į google, kažkas kitas išgirdo tą pačią citatą tame pačiame OTH epizode ir įvedė ją į YAHOO ATSAKYMAI. Tai buvo atsakymai:

Originali versija, kilusi iš Viktoro Hugo, yra tokia: „Qui ne pleure pas ne voit pas“. Prieš pat paaiškindamas, kad kai kurie žmonės gali gyventi nematydami visų aplinkinių kančių, jis priduria: „Dievas užtemdė jų sielas“. Taigi tai reiškia, kad galite gyventi laimingai, bet kaip egoistas, vengdamas pamatyti artimąjį mirštantį.

Tai reiškia, kad žmogus, kuris verkia, nejaučia skausmo ar nejaučia jokių emocijų, reaguodamas į kažką tragiško, tai, kas labiausiai išreiškia emocijas ... yra tas, kuris nemato, nemato pasaulis toks, koks jis yra, nemato savyje emocijų ir nežino realybės.
Žiūrėdami laidą, jei jautėtės BET KOKIU, nesvarbu, ar tai atnešė liūdesį, ar sukėlė praeities atmintį, matote. Citatos nereikia imti pažodžiui, kad verkia. Viskas dėl emocijų šiame pasaulyje.


Manau, tai gali reikšti, kad jei dėl kažko nesigaili, to nepamatai ar nesupratai. Kai kurie žmonės yra tokie šalti ir užkietėję, kad nenori jų matyti. Kiti yra per jauni ir nepatyrę, kad suprastų, kodėl kiti verkia. Pavyzdžiui, kodėl žmonės vestuvėse kartais verkia? Aš pagaliau supratau, kai sesuo ištekėjo. Taip, tai buvo verkimo diena, tačiau tie, kurie jos nepažinojo labai gerai arba kurie buvo labai jauni, neverkė.

Manau, kad tai reiškia, kad tas, kuris nusprendžia ignoruoti gyvenimo skausmą, iš tikrųjų nesupranta. Kitaip tariant, jei prarasite ką nors ir nuspręsite elgtis taip, kaip niekada nebuvo, tuomet tikrai nesirgsite suprasti, kaip veikia pasaulis. Kaip žmonės dėl to gyvena ir miršta bei auga.

Perskaičius juos supratau, kad negavau tikslios citatos prasmės. Pirmiausia manau, kad aš tai vartojau gana pažodžiui, tačiau atrodo, kad daugelis šių paaiškinimų plačiau supranta, jog mintis, kad kalbama apie emocijas ir galimybę kažką pajausti, o ne ignoruoti kančias. Nepaisydami skausmo, negalite iš tikrųjų jausti, suprasti ar pamatyti skausmo, kurį sukelia, ar tikrovės.

Man pasirodė gana įdomu, naudojant „Yahoo“ atsakymus į jų pačių pateiktas citatų interpretacijas, nes aš to nedariau dažnai ir manau, kad tai kažkas, ką tikiuosi vėl padaryti. Paprastai tai yra tik mano aiškinimas, ką aš manau, kad citata yra, bet malonu pasidalyti nuomonėmis. Iš čia pavaizduotų akivaizdu, kad kiekvienas žmogus turi šiek tiek skirtingą požiūrį į tai, ką reiškia, net jei plačiai visi kalba apie emocija ir sugebėti tai pajausti.

HONG KONG | SAR - CHINA - A TRAVEL TOUR - 4K UHD - PREVIEW 2 (Birželis 2021)



Žymos Straipsnis: „Les Mis“ įkvėpimas, citatos, „Les Mis“